<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: Tot esperant les tempestes</title>
	<atom:link href="http://focsfollets.wordpress.com/2008/04/13/tot-esperant-les-tempestes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://focsfollets.wordpress.com/2008/04/13/tot-esperant-les-tempestes/</link>
	<description>De' remi facemmo ali al folle volo</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Feb 2009 21:30:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Per: Alexandre</title>
		<link>http://focsfollets.wordpress.com/2008/04/13/tot-esperant-les-tempestes/#comment-36</link>
		<dc:creator>Alexandre</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 07:33:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://focsfollets.wordpress.com/?p=92#comment-36</guid>
		<description>A Espanya, radical ha esdevingut el terme desqüalificador per excel·lència. Un fet més que  demostra la degradació total del debat polític i el complet menyspreu per la seva acció transformadora, per no parlar de l&#039;analfabetisme lingüístic de llur classe periodística.
Radical significa etimològicament qui baixa a les arrels, qui cerca la base dels problemes, qui no concep que les coses puguin anar-se arreglant sempre amb nyaps i tractant de complaure una mica tothom.  
I així es va fent...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Espanya, radical ha esdevingut el terme desqüalificador per excel·lència. Un fet més que  demostra la degradació total del debat polític i el complet menyspreu per la seva acció transformadora, per no parlar de l&#8217;analfabetisme lingüístic de llur classe periodística.<br />
Radical significa etimològicament qui baixa a les arrels, qui cerca la base dels problemes, qui no concep que les coses puguin anar-se arreglant sempre amb nyaps i tractant de complaure una mica tothom.<br />
I així es va fent&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
